​אנגלית למנהלים בעולם עסקי גלובלי- מודעות היא שם המשחק

אנגלית למנהלים בעולם עסקי גלובלי

מהי אנגלית עסקית גלובלית? הגיע העת למודעות...עד כמה האנגלית חשובה באירגון

אך זה מתחיל מהראש!

בעולם גלובלי התקשורת היא באנגלית אך על מנת שהקשרים העסקיים יצליחו, יש לדבר באנגלית גלובלית שמשמעה, ידיעה ושליטה במונחים העסקיים הגלובלים כך שנדבר את אותה השפה.

תקשורת עסקית הכוללת ניסוח והעברת מסרים על פי הקודים המקובלים.

למה הכוונה?

כאשר אתם, מנכ"לים/מנהלים בכירים נוסעים לפגישות בכנסים, בחברות בחו"ל, על מנת לקדם את עסקי החברה עליכם לשלוט במונחים הרלוונטים לתחום העיסוק של החברה שהם בעצם קודים מקובלים אשר בעזרתם תוכל להשתייך לקהילת העסקים הבינלאומית.

ניקח לדוגמא את תחום בנקאות ההשקעות הכה פופולרית כיום:

אם אתם מנכ"ל של בית השקעות ו/או מנהל שיווק/סמנכ"ל/מנהל כספים CPA הנכם מחוייבים לשלוט היטב במונחים הבאים כאשר אתם פונים או מייצגים משקיעים פוטנציאלים/חברות ובכלל. הנכם מחוייבים להיות חלק מקהילת ההשקעות העולמית בכך שתהיו מעורים בטרמינולוגיה של עולם ההשקעות והיזמות. דהיינו, שתדעו להשתמש במונחים המדוייקים המקובלים. לדוגמא:

fundraising, back to back, due diligence, NDA, business plan, back to back, visibility, mediator, payments, bring along, elevator pitch, board, advisory board, general assembly, shareholders, equity, preferred stocks, inventory, M&A, QA etc.

 

בנוסף, כמנהלים בכירים, עליכם להיות מיומנים בניהול פגישה/דירקטוריון/שיחת וידאוקונפרנס/שיחת ועידה רבת משתתפים, באופן רהוט לרבות התנהלות מנומסת ודיפלומטית.

למה הכוונה? עליכם לדעת, כמארחים, כיצד להתחיל ישיבת דירקטוריון בחברתכם הכוללת משקיעים או חברים מחו"ל, כיצד להציג נכון את התכנים גם באופן שיעביר נכון אך בחוכמה את המסרים והסטטוס של החברה או חברות הפורטפוליו אם מדובר בקרן הון סיכון.

אך אין ספק שאין עלינו לעצור כאן. האם הנכם יודעים להתנהל נכון מול המארחים/אורחים ב"גאלה דינר"/ארוחה חגיגית? האם אתם יודעים על מה לדבר? מה לשאול ואיך לענות אך בעיקר מה לא לשאול ומה לא לומר?

והאם אתם יודעים לנהל שיחה שאינה שיחת עסקים טהורה כגון במוזיאון? בתערוכה שהיא חלק מתוכנית האירוח שלכם בחו"ל? האם יש לכם ידע מגוון כך שאתם יודעים לנהל שיחות קצרות ובעלות מימד של עומק על הא ועל דה?

מניסיוני, אין המצב כך ולכן חשוב להתאמן וללמוד להיות אנשי שיחה גם באנגלית.

זכרו: הקשר הפרסונלי שיווצר עם המארחים/האורחים הוא בסופן של דבר הסיבה להמשך התקשרות מוצלחת בין החברות. לכן, השקיעו באנגלית שלכם ושפרו אותה פלאים על מנת שתהיו נינוחים בשיחות שתנהלו. זה משתלם!

אז כפי שצייניתי, רזי הסמול טוק (מינגלינג), קוד לבוש, מה לא אומרים/שואלים, שפת גוף ועוד הם חלק מחוקי המשחק. היכנסו לזירה מוכנים!

ומה עם עובדי החברה שלכם? האם העובד/ת היושבים בקבלה דוברים את השפה האנגלית ברמה טובה?

האם הם יודעים לארח אורחים מחו"ל באנגלית?

במידה ומתבקשים, במסגרת תפקידם, להכין שתייה חמה לאורחים – האם הם יודעים כיצד להתנהל ולעשות זאת נכון? אלו הפנים של החברה.

האם הם מבינים את שמדברים אליהם – לדוגמא, האורח יכול לבקש שיצלמו לו חומרים מסויימים, שיזמינו לו מונית, שישנו את המיקום של הפגישה הבאה, או את המסעדה, או את המלון.

מניסיוני, מזכירי קבלה אינם יודעים, ברוב המקרים , אנגלית ברמה מספקת.

במקומות עבודה נפלאים ככל שיהיו, מספר מצומצם של עובדים אם בכלל, יודעים את השפה האנגלית ולכן בכל שלב או הזדמנות הקולגות שלהם נעזרות בהם.

מנהלים יקרים, זכרו שהכדור...נמצא בידיים שלכם. פשוט צרו קשר ונקבע פגישה. 

בהצלחה!